Modification dynamique des paramètres e-mail du serveur de métadonnées
Attention : Ce code nécessite des droits administrateur.
Le programme commence par définir les paramètres de connexion au serveur de métadonnées et les nouvelles configurations d'e-mail via des macro-variables. Il interroge d'abord la configuration actuelle avec PROC METADATA. Ensuite, il envoie un e-mail de test avec les paramètres actuels, puis applique les nouveaux paramètres (hôte SMTP, port, adresse d'alerte) via PROC METAOPERATE avec l'action 'refresh'. Enfin, il vérifie que les modifications ont bien été prises en compte en interrogeant à nouveau le statut du serveur.
Analyse des données
Type : CREATION_INTERNE
Le code n'utilise pas de données externes. Il repose sur des macro-variables définies au début du script et interagit directement avec le serveur de métadonnées.
1 Bloc de code
DATA STEP
Explication : Définition des macro-variables pour la connexion au serveur de métadonnées et les nouveaux paramètres de messagerie. Configuration des options système SAS pour la connexion au serveur de métadonnées.
Copié !
/* Metadata Server Connection Settings (Metadata Server and password for unrestricted account.) */
%let metaserv=<metadata_host>;
%let metapw=<sasadm_password>;
/* New email settings. */
%let mailhost=<smtp_server_hostname>;
%let mailport=25;
%let alertemail=<email_address_to_send_alerts>;
/* End edit. */
options metaserver="&metaserv"
metaport=8561
metauser="sasadm @saspw"
metapass="&metapw"
metarepository=Foundation
metaprotocol=Bridge;
1
/* Metadata Server Connection Settings (Metadata Server and password for unrestricted account.) */
2
%let metaserv=;
3
%let metapw=;
4
5
/* New email settings. */
6
%let mailhost=;
7
%let mailport=25;
8
%let alertemail=;
9
/* End edit. */
10
11
options metaserver="&metaserv"
12
metaport=8561
13
metauser="sasadm @saspw"
14
metapass="&metapw"
15
metarepository=Foundation
16
metaprotocol=Bridge;
2 Bloc de code
PROC METADATA
Explication : Récupération de l'état actuel et des paramètres de messagerie du serveur de métadonnées via la méthode 'status'.
Explication : Envoi d'un e-mail de test pour vérifier la configuration actuelle en utilisant l'action 'refresh' avec l'option ALERTEMAILTEST.
Copié !
/* Send an alert email with the current settings. */
PROC METAOPERATE
action=refresh
options="<OMA ALERTEMAILTEST=""Please disregard. This is only a test.""/>"
noautopause;
RUN;
1
/* Send an alert email with the current settings. */
2
PROC METAOPERATE
3
ACTION=refresh
4
options="<OMA ALERTEMAILTEST=""Please disregard. This is only a test.""/>"
5
noautopause;
6
RUN;
4 Bloc de code
PROC METAOPERATE
Explication : Application des nouveaux paramètres de messagerie (hôte, port, adresse d'alerte) et envoi immédiat d'un e-mail de test pour valider la nouvelle configuration.
Copié !
/* Apply new options for the email alert and send an alert with the new settings. */
PROC METAOPERATE
action=refresh
options="<OMA
ALERTEMAIL=""&alertemail""
EMAILHOST=""&mailhost""
EMAILPORT=""&mailport""
/>
<OMA ALERTEMAILTEST=""Please disregard. This is only a test (new settings).""/>"
noautopause noredirect;
RUN;
1
/* Apply new options for the email alert and send an alert with the new settings. */
2
PROC METAOPERATE
3
ACTION=refresh
4
options="<OMA
5
ALERTEMAIL=""&alertemail""
6
EMAILHOST=""&mailhost""
7
EMAILPORT=""&mailport""
8
/>
9
<OMA ALERTEMAILTEST=""Please disregard. This is only a test (new settings).""/>"
10
noautopause noredirect;
11
RUN;
5 Bloc de code
PROC METADATA
Explication : Nouvelle interrogation du statut du serveur pour confirmer que les paramètres de messagerie ont été mis à jour.
Copié !
/* Gather current email settings again (showing the update was made). */
PROC METADATA
method=status
in="<OMA ALERTEMAIL="""" EMAILHOST="""" EMAILPORT="""" EMAILID="""" SERVER_STARTED="" "" CURRENT_TIME="" "" SERVERSTARTPATH="" ""/>"
NOREDIRECT;
RUN;
1
/* Gather current email settings again (showing the update was made). */
Ce matériel est fourni "tel quel" par We Are Cas. Il n'y a aucune garantie, expresse ou implicite, quant à la qualité marchande ou à l'adéquation à un usage particulier concernant le matériel ou le code contenu dans les présentes. We Are Cas n'est pas responsable des erreurs dans ce matériel tel qu'il existe maintenant ou existera, et We Are Cas ne fournit pas de support technique pour celui-ci.
« La gestion des alertes système est un pilier de la haute disponibilité. Traditionnellement, modifier les paramètres SMTP d'un serveur de métadonnées SAS nécessitait des interventions manuelles dans les fichiers de configuration ou via la console SAS Management Console. L'approche présentée ici utilise la modification dynamique, permettant de mettre à jour la configuration à chaud, sans redémarrage du service. »
SAS et tous les autres noms de produits ou de services de SAS Institute Inc. sont des marques déposées ou des marques de commerce de SAS Institute Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. ® indique un enregistrement aux États-Unis. WeAreCAS est un site communautaire indépendant et n'est pas affilié à SAS Institute Inc.
Ce site utilise des cookies techniques et analytiques pour améliorer votre expérience.
En savoir plus.