Das Programm definiert zunächst einen Bibliothekspfad über eine Makrovariable und weist dann diesem Speicherort eine Libname 'meta' zu. Der Kern des Skripts ist ein DATA-Schritt, der eingebettete Textdaten (über 'datalines') liest, um die Tabelle 'meta.dm_meta' zu erstellen. Diese Metadatentabelle ist dazu gedacht, die Struktur einer anderen Tabelle zu beschreiben. Eine Spalte 'attr' wird dynamisch generiert, um die Attribute jeder Variablen zu formatieren, was auf eine spätere Verwendung in einem dynamischen Programmierprozess hindeutet.
Datenanalyse
Type : CREATION_INTERNE
Die Daten werden direkt im Skript mithilfe einer 'datalines'-Anweisung erstellt. Es werden keine externen Datenquellen oder SASHELP gelesen.
1 Codeblock
DATA STEP Data
Erklärung : Dieser Codeblock verwendet einen DATA-Schritt, um die Tabelle 'dm_meta' in der Bibliothek 'meta' zu erstellen. Er liest die zwischen 'datalines' und ';' bereitgestellten Daten und strukturiert sie gemäß den in der 'input'-Anweisung definierten Spalten 'name', 'type', 'length' und 'label'. Eine zusätzliche Variable, 'attr', wird berechnet, indem die anderen Felder verkettet werden, um eine Zeichenkette zu bilden, die die Attribute jeder Variablen beschreibt (Beschriftung, Länge und impliziter Typ über das '$').
Kopiert!
%let path = H:\GraphicsGroup\dummy\sdtm\r-style\meta;
libname meta "&path";
*--------------------------------------------------------------------------------;
*---------- metadata ----------;
*--------------------------------------------------------------------------------;
data meta.dm_meta;
input name $ 1-8 type $ 10-13 length $ 16-18 label $ 22-61;
length attr $100;
attr = trim(name) || " label='" || trim(label) || "' length=";
if type = "char" then
attr = trim(attr) || "$";
attr = trim(attr) || trim(length);
*--------1---------2---------3---------4---------5---------6-;
datalines;
STUDYID char 25 Study Identifier
DOMAIN char 2 Domain Abbreviation
USUBJID char 25 Unique Subject Identifier
SUBJID char 25 Subject Identifier for the Study
RFSTDTC char 19 Subject Reference Start Date/Time
RFENDTC char 19 Subject Reference End Date/Time
RFXSTDTC char 19 Date/Time of First Study Tretment
RFXENDTC char 19 Date/Time of Last Study Tretment
RFICDTC char 19 Date/Time of Informed Consent
RFPENDTC char 19 Date/Time of End of Participation
DTHDTC char 19 Date/Time of Death
DTHFL char 1 Subject Death Flag
SITEID char 25 Study Site Identifier
INVID char 25 Investigator Identifier
INVNAM char 200 Investigator Name
BRTHDTC char 19 Date/Time of Birth
AGE num 8 Age
AGEU char 10 Age Units
SEX char 1 Sex
RACE char 50 Race
ETHNIC char 50 Ethnicity
ARMCD char 8 Planned Arm Code
ARM char 50 Description of Planned Arm
ACTARMCD char 8 Actual Arm Code
ACTARM char 50 Description of Actual Arm
COUNTRY char 3 Country
DMDTC char 19 Date/Time of Collection
DMDY num 8 Study Day of Collection
;
run;
RFXSTDTC char 19 Date/Time of First Study Tretment
25
RFXENDTC char 19 Date/Time of Last Study Tretment
26
RFICDTC char 19 Date/Time of Informed Consent
27
RFPENDTC char 19 Date/Time of END of Participation
28
DTHDTC char 19 Date/Time of Death
29
DTHFL char 1 Subject Death Flag
30
SITEID char 25 Study Site Identifier
31
INVID char 25 Investigator Identifier
32
INVNAM char 200 Investigator Name
33
BRTHDTC char 19 Date/Time of Birth
34
AGE num 8 Age
35
AGEU char 10 Age Units
36
SEX char 1 Sex
37
RACE char 50 Race
38
ETHNIC char 50 Ethnicity
39
ARMCD char 8 Planned Arm Code
40
ARM char 50 Description of Planned Arm
41
ACTARMCD char 8 Actual Arm Code
42
ACTARM char 50 Description of Actual Arm
43
COUNTRY char 3 Country
44
DMDTC char 19 Date/Time of Collection
45
DMDY num 8 Study Day of Collection
46
;
47
RUN;
Dieses Material wird von We Are Cas "wie besehen" zur Verfügung gestellt. Es gibt keine ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien hinsichtlich der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck in Bezug auf die hierin enthaltenen Materialien oder Codes. We Are Cas ist nicht verantwortlich für Fehler in diesem Material, wie es jetzt existiert oder existieren wird, noch bietet We Are Cas technischen Support dafür an.
Zugehörige Dokumentation
Aucune documentation spécifique pour cette catégorie.
SAS und alle anderen Produkt- oder Dienstleistungsnamen von SAS Institute Inc. sind eingetragene Marken oder Marken von SAS Institute Inc. in den USA und anderen Ländern. ® zeigt die Registrierung in den USA an. WeAreCAS ist eine unabhängige Community-Site und nicht mit SAS Institute Inc. verbunden.
Diese Website verwendet technische und analytische Cookies, um Ihre Erfahrung zu verbessern.
Mehr erfahren.